翻訳

英日翻訳

英日翻訳の技術を磨く5つのポイント!自然な日本語に訳すコツとは?

英日翻訳では、原文を直訳しても、自然な日本語にはならないのです。英日翻訳で自然な日本語で書けるようになるためには、技術を磨く必要があります。本記事では、英日翻訳で自然な日本語訳文を書くためのトレーニング方法について解説します。
英語翻訳

英語翻訳に困る「おやじギャグ」

英語の翻訳には一番困るのは「語呂合わせ」や「おやじギャグ」と言われる言葉で、韻を踏むというフレーズです。本格的な翻訳家でもこういったミスをたまには起きておりますので、英語翻訳会社に依頼するのは、まず上記の失敗を犯せずに納得行けるような翻訳を得られるに違いありません。
英語翻訳

字幕や小説の英語翻訳が出来る方は感性豊か

外国の映画や小説は日本人の私達にとって英語で書かれているため、プロの英語翻訳を通さないとサッパリ解らないものとなっています。感性豊か英語翻訳は、私達の生活に面白さをもたらしながら、より楽しませてくれる立派な職業なのです。
英語翻訳

英文翻訳家になるにはどうすれば?

翻訳の仕事は自宅でできるので、専業主婦には最適です。私は主に英日、日英のテクニカル翻訳を専門として、翻訳歴8年間のフリーランスをしています。最初は自分にできる仕事か不安だったのですが、今はとっても楽しく、英語翻訳のフリーランスを続けています。
翻訳会社

初めての翻訳依頼、良質の翻訳会社を探すコツ!

グローバル社会の現在では翻訳が必要のある方は少なくないと思います。初めて依頼する時にどこの翻訳会社に依頼すれば良いのか、以下にご紹介します。
英語翻訳

翻訳会社の具体的な費用相場やサービス内容について

これから翻訳会社に翻訳を依頼しようとしている方で相場がどれくらいか知らなくて困っている方はいらっしゃいませんか?翻訳会社の相場を理解してから依頼をしなければ、高い料金を支払ってしまい、損をしてしまう場合もありますよね。そこで今回は翻訳会社の相場についてご紹介したいと思います。
英語翻訳

無料翻訳アプリが普及されている中での有料翻訳サービスについて

無料翻訳アプリより有料翻訳が安心だ
英語翻訳

英語ができても翻訳はできない?

英語から日本語への翻訳ができると聞くと、英語ができれば簡単だと思いがちです。しかし、そう簡単ではありません。多くの方は学生の時代に英語の教科書を見て、変な日本語だなと思ったことがあるかと思います。実はこれが教えるために意訳ができず、直訳で翻訳しているからです。ここで英語翻訳がいかに大変な仕事か解説していきます。
タイトルとURLをコピーしました